Гершельман Карл Карлович фон — различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[File:Карл_Карлович_фон_Гершельман.jpg|thumb|Карл Карлович фон Гершельман]] | [[File:Карл_Карлович_фон_Гершельман.jpg|thumb|Карл Карлович фон Гершельман]] | ||
+ | [[File:Офицеры_Лейб-гвардии_3-й_арт._бригады,_Польша,_март-июль_1920_года._Штабс-капитан_Гершельман_в_3-м_ряду_седьмой.jpg|thumb|Офицеры Лейб-гвардии 3-й арт. бригады, Польша, март-июль 1920 года. Штабс-капитан Гершельман в 3-м ряду седьмой]] | ||
[[File:К._К._фон_Гершельман.jpg|thumb|К. К. фон Гершельман]] | [[File:К._К._фон_Гершельман.jpg|thumb|К. К. фон Гершельман]] | ||
− | Карл Карлович фон Гершельман, Karl von Hoerschelmann (13.02.1899, Одесса – 21..121951, Айхштет, Германия) | + | [[Гершельман Карл Карлович фон|Карл Карлович фон Гершельман]], Karl von Hoerschelmann (13.02.1899, Одесса – 21..121951, Айхштет, Германия) |
+ | |||
+ | График, акварелист, литератор. Из остзейского рода. Сын Карла Теодора Леопольда Гершельмана, генерала медицинской службы. Детство провел в Одессе. Учился в Одесском кадетском корпусе (1906–1916), затем прошел ускоренный курс в Михайловском артиллерийском училище (1917) и в чине прапорщика отправлен на фронт в составе Лейб-гвардии 3-й артиллерийской бригады. После подписания Брестского мира вернулся к родителям в Одессу, где поступил на философский факультет Новороссийского университета. В Вооруженных силах Юга России командир горного взвода в Сводном полку Кавказской кавалерийской дивизии. Участник Бредовского похода. Штабс-капитан. 1920.07.20 эвакуирован в Югославию. Возвратился в Крым. В Русской армии до эвакуации Крыма. Галлиполиец, там в марте 1922 был произведен в звание капитана. | ||
В 1922 через Болгарию, Румынию и Польшу добрался до Риги, затем поселился в Таллинне. Работал рабочим на лесопильной фабрике, затем чертежником в Министерстве земледелия, с 1934 рисовальщиком на текстильной фабрике «Eesti Siid» («Эстонский шелк»). В 1926 женился на художнице [[Гершельман Елизавета Бернгардовна фон|Е.Б. Розендорф]]. Писал акварели на фантастические и сказочно-фольклорные сюжеты, оформлял детские театральные спектакли. Создал декорации к опере Л. Делиба «Лакме» в театре «Эстония» (1930). Автор оригинальной иллюстрированной «Сказки в 13 поэзо-рисунках “О вежливости и благовоспитанности”» (1923), а также иллюстрированного эссе «Начало», посвященного дочери Анне (род. 1935). Иллюстрировал книги для детей: М. Янсон «Ангел мира» (Таллин, 1930; на эст. яз.), «Первая книжка для чтения после букваря» (сост. Е. Гильдебранд; Таллин, 1939), обложку сборника стихов Б. Тагго-Новосадова «По следам бездомных Аонид» (1938). Оформлял альманахи «Девственная земля» [[Новь|и «Новь»]]. С 1925 участвовал в таллиннских художественных выставках – Центрального общества эстонских художников (1925 – 1927, 1930), Управления целевого капитала изобразительного искусства (1928–1930), Общества художников-прикладников (1933), в [[1-я Русская выставка|Русской выставке]] (1931); в зарубежных выставках эстонских художников. Писал философские стихи и эссе. В 1930-е входил в [[Русский литературный кружок]] и [[Цех поэтов в Таллинне|"Цех поэтов"]] в Таллине, был близким другом [[Иваск Юрий Павлович|Ю.П. Иваска]]. Печатался в русской периодике в Эстонии – [[Рассвет|"Рассвет"]], [[Таллинский русский голос|"Таллинский русский голос"]], [[Русский магазин|"Русский магазин"]], альманахах [[Новь|"Новь"]], и за ее пределами – «Числа», «Русская мысль», «Грани» (Париж), «Журнал Содружества» (Хельсинки), «Якорь» (Берлин) , «Новый журнал» (Нью-Йорк) и др. | В 1922 через Болгарию, Румынию и Польшу добрался до Риги, затем поселился в Таллинне. Работал рабочим на лесопильной фабрике, затем чертежником в Министерстве земледелия, с 1934 рисовальщиком на текстильной фабрике «Eesti Siid» («Эстонский шелк»). В 1926 женился на художнице [[Гершельман Елизавета Бернгардовна фон|Е.Б. Розендорф]]. Писал акварели на фантастические и сказочно-фольклорные сюжеты, оформлял детские театральные спектакли. Создал декорации к опере Л. Делиба «Лакме» в театре «Эстония» (1930). Автор оригинальной иллюстрированной «Сказки в 13 поэзо-рисунках “О вежливости и благовоспитанности”» (1923), а также иллюстрированного эссе «Начало», посвященного дочери Анне (род. 1935). Иллюстрировал книги для детей: М. Янсон «Ангел мира» (Таллин, 1930; на эст. яз.), «Первая книжка для чтения после букваря» (сост. Е. Гильдебранд; Таллин, 1939), обложку сборника стихов Б. Тагго-Новосадова «По следам бездомных Аонид» (1938). Оформлял альманахи «Девственная земля» [[Новь|и «Новь»]]. С 1925 участвовал в таллиннских художественных выставках – Центрального общества эстонских художников (1925 – 1927, 1930), Управления целевого капитала изобразительного искусства (1928–1930), Общества художников-прикладников (1933), в [[1-я Русская выставка|Русской выставке]] (1931); в зарубежных выставках эстонских художников. Писал философские стихи и эссе. В 1930-е входил в [[Русский литературный кружок]] и [[Цех поэтов в Таллинне|"Цех поэтов"]] в Таллине, был близким другом [[Иваск Юрий Павлович|Ю.П. Иваска]]. Печатался в русской периодике в Эстонии – [[Рассвет|"Рассвет"]], [[Таллинский русский голос|"Таллинский русский голос"]], [[Русский магазин|"Русский магазин"]], альманахах [[Новь|"Новь"]], и за ее пределами – «Числа», «Русская мысль», «Грани» (Париж), «Журнал Содружества» (Хельсинки), «Якорь» (Берлин) , «Новый журнал» (Нью-Йорк) и др. | ||
Строка 10: | Строка 13: | ||
== Источники == | == Источники == | ||
− | *Иваск Ю. Памяти Гершельмана // Новый журнал (Нью-Йорк). 1952. № 31. С. 313 | + | *Иваск Ю. Памяти Гершельмана // Новый журнал (Нью-Йорк). 1952. № 31. С. 313 |
− | *Пахмусс Т. Беллетристика К. К. Гершельмана // Русская мысль (Париж). 1981. 16 апр. (№ 3356). С. 9; 1981. 24 сент. (№ 3379). С. 10; 1981. 15 окт. (№ 3382). С. 8 | + | *Пахмусс Т. Беллетристика К. К. Гершельмана // Русская мысль (Париж). 1981. 16 апр. (№ 3356). С. 9; 1981. 24 сент. (№ 3379). С. 10; 1981. 15 окт. (№ 3382). С. 8 |
− | *Из архивов К. Гершельмана / Публ. Т. Пахмусс // Русская мысль (Париж). 1982. 11 февр. (№ 3399). С. 9, 13 | + | *Из архивов К. Гершельмана / Публ. Т. Пахмусс // Русская мысль (Париж). 1982. 11 февр. (№ 3399). С. 9, 13 |
− | *Пахмусс Т. Из архивных материалов – К. К. Гершельман (1899–1951) – русский писатель и художник // Russian language Journal. 1982. XXXVI. № 123–124 | + | *Пахмусс Т. Из архивных материалов – К.К. Гершельман (1899–1951) – русский писатель и художник // Russian language Journal. 1982. XXXVI. № 123–124 |
− | *Исаков С. Г. Карл Карлович Гершельман // Радуга. 1993. № 9. С. 23–25 | + | *Исаков С. Г. Карл Карлович Гершельман // Радуга. 1993. № 9. С. 23–25 |
− | *«Мы жили тогда на планете другой…»: Антология поэзии Русского Зарубежья / Сост. Е. В. Витковский. Кн. 2. М., 1994. С. 231–232, 434 | + | *«Мы жили тогда на планете другой…»: Антология поэзии Русского Зарубежья / Сост. Е.В. Витковский. Кн. 2. М., 1994. С. 231–232, 434 |
− | *Вернуться в Россию – стихами... 200 поэтов эмиграции: Антология / Сост. В. Крейд. М., 1995. С. 154–156, 616 | + | *Вернуться в Россию – стихами... 200 поэтов эмиграции: Антология / Сост. В. Крейд. М., 1995. С. 154–156, 616 |
− | *Исаков С. Г. Русские в Эстонии. 1918–1940: Историко-культурные очерки. Тарту, 1996. С. 387 (указ.). | + | *Исаков С.Г. Русские в Эстонии. 1918–1940: Историко-культурные очерки. Тарту, 1996. С. 387 (указ.). |
− | *Пахмус Т. А. Страницы из прошлого. Вера Булич и Карл Гершельман – переписка двух русских поэтов в эмиграции // Памятники культуры. Новые открытия. Письменность | + | *Пахмус Т.А. Страницы из прошлого. Вера Булич и Карл Гершельман – переписка двух русских поэтов в эмиграции // Памятники культуры. Новые открытия. Письменность |
− | *Искусство. Археология. Ежегодник. 1997. М., 1998 | + | *Искусство. Археология. Ежегодник. 1997. М., 1998 |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
*[http://www.artrz.ru/download/1805097769/1804856792/11 Т. Шор (Тарту, Эстония). Слово и графика в произведениях для детей К. К. Гершельмана] // Художники-иллюстраторы Русского зарубежья и детская литература: Сб. статей. СПб., 2011. Интернет-издание. | *[http://www.artrz.ru/download/1805097769/1804856792/11 Т. Шор (Тарту, Эстония). Слово и графика в произведениях для детей К. К. Гершельмана] // Художники-иллюстраторы Русского зарубежья и детская литература: Сб. статей. СПб., 2011. Интернет-издание. | ||
*Elizabeth von Hoerschelman, Karl von Hoerschelman. Museum Ostdeutsche Galerie. Regensburg, 1989 | *Elizabeth von Hoerschelman, Karl von Hoerschelman. Museum Ostdeutsche Galerie. Regensburg, 1989 | ||
− | *Русская эмиграция и русские писатели Эстонии 1918 — 1940 гг. Антология. Составление, вступительная статья, биографические справки и комментарии проф. С. Г. Исакова. Таллинн: Издательство «КПД», 2002. С. 166 — 167 | + | *Русская эмиграция и русские писатели Эстонии 1918 — 1940 гг. Антология. Составление, вступительная статья, биографические справки и комментарии проф. С.Г. Исакова. Таллинн: Издательство «КПД», 2002. С. 166 — 167 |
+ | *Левин М. Возвращение Гершельманов // Новый Таллинн. 2004. № 5–6. С. 117–120 | ||
+ | *Левин М. Идеал и реальность. Карл фон Гершельман – поэт-художник // Вышгород. 2005. № 1–2. С. 43–51 | ||
*С. Исаков. Многоликий К. К. Гершельман. Очерк жизни и творчества, in: К. К. Гершельман. «Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное / Составление, подготовка текста, вступительная статья и примечания проф. С. Г. Исакова. Таллинн: INGRI, 2006 | *С. Исаков. Многоликий К. К. Гершельман. Очерк жизни и творчества, in: К. К. Гершельман. «Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное / Составление, подготовка текста, вступительная статья и примечания проф. С. Г. Исакова. Таллинн: INGRI, 2006 | ||
+ | *Исаков С. К.К. Гершельман: писатель, художник, философ// Новейшая история Отечества XX–XXI вв.: Сб. науч. тр. – Саратов, 2007. – Вып. 2. С. 483-504 | ||
[[Категория:Персоналии]] | [[Категория:Персоналии]] |
Версия 19:51, 18 марта 2015
Карл Карлович фон Гершельман, Karl von Hoerschelmann (13.02.1899, Одесса – 21..121951, Айхштет, Германия)
График, акварелист, литератор. Из остзейского рода. Сын Карла Теодора Леопольда Гершельмана, генерала медицинской службы. Детство провел в Одессе. Учился в Одесском кадетском корпусе (1906–1916), затем прошел ускоренный курс в Михайловском артиллерийском училище (1917) и в чине прапорщика отправлен на фронт в составе Лейб-гвардии 3-й артиллерийской бригады. После подписания Брестского мира вернулся к родителям в Одессу, где поступил на философский факультет Новороссийского университета. В Вооруженных силах Юга России командир горного взвода в Сводном полку Кавказской кавалерийской дивизии. Участник Бредовского похода. Штабс-капитан. 1920.07.20 эвакуирован в Югославию. Возвратился в Крым. В Русской армии до эвакуации Крыма. Галлиполиец, там в марте 1922 был произведен в звание капитана.
В 1922 через Болгарию, Румынию и Польшу добрался до Риги, затем поселился в Таллинне. Работал рабочим на лесопильной фабрике, затем чертежником в Министерстве земледелия, с 1934 рисовальщиком на текстильной фабрике «Eesti Siid» («Эстонский шелк»). В 1926 женился на художнице Е.Б. Розендорф. Писал акварели на фантастические и сказочно-фольклорные сюжеты, оформлял детские театральные спектакли. Создал декорации к опере Л. Делиба «Лакме» в театре «Эстония» (1930). Автор оригинальной иллюстрированной «Сказки в 13 поэзо-рисунках “О вежливости и благовоспитанности”» (1923), а также иллюстрированного эссе «Начало», посвященного дочери Анне (род. 1935). Иллюстрировал книги для детей: М. Янсон «Ангел мира» (Таллин, 1930; на эст. яз.), «Первая книжка для чтения после букваря» (сост. Е. Гильдебранд; Таллин, 1939), обложку сборника стихов Б. Тагго-Новосадова «По следам бездомных Аонид» (1938). Оформлял альманахи «Девственная земля» и «Новь». С 1925 участвовал в таллиннских художественных выставках – Центрального общества эстонских художников (1925 – 1927, 1930), Управления целевого капитала изобразительного искусства (1928–1930), Общества художников-прикладников (1933), в Русской выставке (1931); в зарубежных выставках эстонских художников. Писал философские стихи и эссе. В 1930-е входил в Русский литературный кружок и "Цех поэтов" в Таллине, был близким другом Ю.П. Иваска. Печатался в русской периодике в Эстонии – "Рассвет", "Таллинский русский голос", "Русский магазин", альманахах "Новь", и за ее пределами – «Числа», «Русская мысль», «Грани» (Париж), «Журнал Содружества» (Хельсинки), «Якорь» (Берлин) , «Новый журнал» (Нью-Йорк) и др.
В мае 1940 переселился в Познань (нем. – Позен), в то время входившую в состав Рейха (Генерал-губернаторство). Работал чертежником в городском земельном управлении. В январе 1945 перебрался в Айхштет (Eichstätt) в Баварии. В последние годы работал как иллюстратор. Рисовал для детского католического журнала «Schutzengel Freund der Kinder» (1949–1950), создал «Распятие» для местного монастыря. Мемориальные выставки состоялись в Хюнфельде (1998), Таллине (2004).
Источники
- Иваск Ю. Памяти Гершельмана // Новый журнал (Нью-Йорк). 1952. № 31. С. 313
- Пахмусс Т. Беллетристика К. К. Гершельмана // Русская мысль (Париж). 1981. 16 апр. (№ 3356). С. 9; 1981. 24 сент. (№ 3379). С. 10; 1981. 15 окт. (№ 3382). С. 8
- Из архивов К. Гершельмана / Публ. Т. Пахмусс // Русская мысль (Париж). 1982. 11 февр. (№ 3399). С. 9, 13
- Пахмусс Т. Из архивных материалов – К.К. Гершельман (1899–1951) – русский писатель и художник // Russian language Journal. 1982. XXXVI. № 123–124
- Исаков С. Г. Карл Карлович Гершельман // Радуга. 1993. № 9. С. 23–25
- «Мы жили тогда на планете другой…»: Антология поэзии Русского Зарубежья / Сост. Е.В. Витковский. Кн. 2. М., 1994. С. 231–232, 434
- Вернуться в Россию – стихами... 200 поэтов эмиграции: Антология / Сост. В. Крейд. М., 1995. С. 154–156, 616
- Исаков С.Г. Русские в Эстонии. 1918–1940: Историко-культурные очерки. Тарту, 1996. С. 387 (указ.).
- Пахмус Т.А. Страницы из прошлого. Вера Булич и Карл Гершельман – переписка двух русских поэтов в эмиграции // Памятники культуры. Новые открытия. Письменность
- Искусство. Археология. Ежегодник. 1997. М., 1998
- Т. Шор (Тарту, Эстония). Слово и графика в произведениях для детей К. К. Гершельмана // Художники-иллюстраторы Русского зарубежья и детская литература: Сб. статей. СПб., 2011. Интернет-издание.
- Elizabeth von Hoerschelman, Karl von Hoerschelman. Museum Ostdeutsche Galerie. Regensburg, 1989
- Русская эмиграция и русские писатели Эстонии 1918 — 1940 гг. Антология. Составление, вступительная статья, биографические справки и комментарии проф. С.Г. Исакова. Таллинн: Издательство «КПД», 2002. С. 166 — 167
- Левин М. Возвращение Гершельманов // Новый Таллинн. 2004. № 5–6. С. 117–120
- Левин М. Идеал и реальность. Карл фон Гершельман – поэт-художник // Вышгород. 2005. № 1–2. С. 43–51
- С. Исаков. Многоликий К. К. Гершельман. Очерк жизни и творчества, in: К. К. Гершельман. «Я почему-то должен рассказать о том...»: Избранное / Составление, подготовка текста, вступительная статья и примечания проф. С. Г. Исакова. Таллинн: INGRI, 2006
- Исаков С. К.К. Гершельман: писатель, художник, философ// Новейшая история Отечества XX–XXI вв.: Сб. науч. тр. – Саратов, 2007. – Вып. 2. С. 483-504