Тарасов Георгий Иванович — различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Окончил историко-филологический факультет Петербургского университета. Во время Великой войны находился в Пскове, служил заведующим реквизитом и художником Псковского драматического театра. | Окончил историко-филологический факультет Петербургского университета. Во время Великой войны находился в Пскове, служил заведующим реквизитом и художником Псковского драматического театра. | ||
− | Вместе с отступающей [[СЗА|Северо-Западной Армией]] в конце 1919 бежал в Эстонию, стал журналистом в Таллинне. Сотрудничал в русских газетах "[[Верный путь]]", "[[Жизнь]]", "[[Вечерняя почта]]" (все 1920), "[[Последние известия]]" (1920 - 1921), "[[Свободное слово]]" (1921), новая "[[Жизнь 2|Жизнь]]" (1922, новая газета под старым названием), в литературных еженедельниках "[[Облака]]" (1920) и "[[Отклики]]" (1921), в двуязычном эстонско-русском журнале "Театр и кино" (1921 - 1922; заведующий отделом), в ежегоднике "[[День русского просвещения]]". В 1923 - 1925 оказался без работы, к профессии журналиста вернулся в 1925 - 1927 в выше уже упоминавшейся газете "[[Последние известия]]", где стал ведущим автором. Помимо журналистской деятельности принимал активное участие в общественной и культурной жизни русского национального меньшинства в Эстонии. Член правления клуба русских художников "[[Черная роза]]", заместитель председателя [[Профессиональный союз русских деятелей искусства в Эстии|Профессионального союза русских деятелей искусства в Эстии]] (1920 - 1925), часто выступал с докладами в ревельском [[Ревельский литературный кружок|Литературном кружке]], его секретарь. Помимо театральных рецензий написал "Повесть о Юкки" о судьбе мальчика-эстонца, занимался переводами с французского на русский (комедия А. Севуара "Великая княгиня и лакей из отеля", вышедшая отдельным изданием). По просьбе советского посольства написал основательный обзор "Русские в Эстонии" (1927), в котором рассматриваются все стороны жизни русских в Эстонской Республике. Обзор отражал изменения в его взглядах на положение в Советском Союзе, на будущем русских. Все более придерживается просоветской позиции в дискуссиях и спорах. | + | Вместе с отступающей [[СЗА|Северо-Западной Армией]] в конце 1919 бежал в Эстонию, стал журналистом в Таллинне. Сотрудничал в русских газетах "[[Верный путь]]", "[[Жизнь]]", "[[Вечерняя почта]]" (все 1920), "[[Последние известия]]" (1920 - 1921), "[[Свободное слово]]" (1921), новая "[[Жизнь 2|Жизнь]]" (1922, новая газета под старым названием), в литературных еженедельниках "[[Облака]]" (1920) и "[[Отклики]]" (1921), в двуязычном эстонско-русском журнале "[[Театр и кино]]" (1921 - 1922; заведующий отделом), в ежегоднике "[[День русского просвещения]]". В 1923 - 1925 оказался без работы, к профессии журналиста вернулся в 1925 - 1927 в выше уже упоминавшейся газете "[[Последние известия]]", где стал ведущим автором. Помимо журналистской деятельности принимал активное участие в общественной и культурной жизни русского национального меньшинства в Эстонии. Член правления клуба русских художников "[[Черная роза]]", заместитель председателя [[Профессиональный союз русских деятелей искусства в Эстии|Профессионального союза русских деятелей искусства в Эстии]] (1920 - 1925), часто выступал с докладами в ревельском [[Ревельский литературный кружок|Литературном кружке]], его секретарь. Помимо театральных рецензий написал "Повесть о Юкки" о судьбе мальчика-эстонца, занимался переводами с французского на русский (комедия А. Севуара "Великая княгиня и лакей из отеля", вышедшая отдельным изданием). По просьбе советского посольства написал основательный обзор "Русские в Эстонии" (1927), в котором рассматриваются все стороны жизни русских в Эстонской Республике. Обзор отражал изменения в его взглядах на положение в Советском Союзе, на будущем русских. Все более придерживается просоветской позиции в дискуссиях и спорах. |
В ноябре 1927 уехал в СССР, где занимался исследованием кукольного театра (автор двух книг о кукольном театре). Летом 1938 арестован органами НКВД, приговорен к высшей мере наказания и расстрелян. Главным пунктом обвинения было признано пребывание в Эстонии. | В ноябре 1927 уехал в СССР, где занимался исследованием кукольного театра (автор двух книг о кукольном театре). Летом 1938 арестован органами НКВД, приговорен к высшей мере наказания и расстрелян. Главным пунктом обвинения было признано пребывание в Эстонии. | ||
Строка 11: | Строка 11: | ||
== Источники == | == Источники == | ||
− | *Обзор Г.И. Тарасова «Русские в Эстонии» (1927) // Балтийский архив. Т. VI. Рига, 2000. С. 94 | + | *Обзор Г.И. Тарасова «Русские в Эстонии» (1927) // Балтийский архив. Т. VI. Рига, 2000. С. 94 - 164. |
[[Категория:Персоналии]] | [[Категория:Персоналии]] |
Версия 09:51, 14 декабря 2018
Георгий Иванович Тарасов, псевдонимы Г.Т., Г. Т-ов, T. (1888, ст. Леушковская Северо-Кавказского края – 10.8.1938, Ленинград)
Окончил историко-филологический факультет Петербургского университета. Во время Великой войны находился в Пскове, служил заведующим реквизитом и художником Псковского драматического театра.
Вместе с отступающей Северо-Западной Армией в конце 1919 бежал в Эстонию, стал журналистом в Таллинне. Сотрудничал в русских газетах "Верный путь", "Жизнь", "Вечерняя почта" (все 1920), "Последние известия" (1920 - 1921), "Свободное слово" (1921), новая "Жизнь" (1922, новая газета под старым названием), в литературных еженедельниках "Облака" (1920) и "Отклики" (1921), в двуязычном эстонско-русском журнале "Театр и кино" (1921 - 1922; заведующий отделом), в ежегоднике "День русского просвещения". В 1923 - 1925 оказался без работы, к профессии журналиста вернулся в 1925 - 1927 в выше уже упоминавшейся газете "Последние известия", где стал ведущим автором. Помимо журналистской деятельности принимал активное участие в общественной и культурной жизни русского национального меньшинства в Эстонии. Член правления клуба русских художников "Черная роза", заместитель председателя Профессионального союза русских деятелей искусства в Эстии (1920 - 1925), часто выступал с докладами в ревельском Литературном кружке, его секретарь. Помимо театральных рецензий написал "Повесть о Юкки" о судьбе мальчика-эстонца, занимался переводами с французского на русский (комедия А. Севуара "Великая княгиня и лакей из отеля", вышедшая отдельным изданием). По просьбе советского посольства написал основательный обзор "Русские в Эстонии" (1927), в котором рассматриваются все стороны жизни русских в Эстонской Республике. Обзор отражал изменения в его взглядах на положение в Советском Союзе, на будущем русских. Все более придерживается просоветской позиции в дискуссиях и спорах.
В ноябре 1927 уехал в СССР, где занимался исследованием кукольного театра (автор двух книг о кукольном театре). Летом 1938 арестован органами НКВД, приговорен к высшей мере наказания и расстрелян. Главным пунктом обвинения было признано пребывание в Эстонии.
Предположительно, автор этого мемуара.
Источники
- Обзор Г.И. Тарасова «Русские в Эстонии» (1927) // Балтийский архив. Т. VI. Рига, 2000. С. 94 - 164.