Галь Ю. Стихотворения 1942 - 1946 гг.

Материал из Russian Estonia
Перейти к: навигация, поиск

Галь Ю. Стихотворения 1942 - 1946 гг.

Публикуемая подборка стихов взята из архива Тамары Милютиной, который хранится в фондах Русского музея Эстонии (MTÜ Vene Muuseum)[1]. Автор публикации старался придерживаться хронологического принципа – первыми расположены более ранние стихи Ю. Галя. Стихи без даты поставлены публикатором в конец. Некоторые стихи были уже опубликованы в разных источниках самой Т.П. Милютиной, либо С. Гавриловым. Другие – публикуются впервые здесь (первая строка обозначена звездочкой *).



Тебе, мадонна Симоне Мартини,

Тебе, моя поруганная совесть,

Тебе мои молитвы и стихи.

Я всё такой же...


Нет, я лучше, я взрослее,

Чем был тогда, но так же, как тогда,

Я рад без устали бродить по пустырям,

Чтоб думать о немыслимом блаженстве,

Воспоминая светлый облик твой...


Мне ничего не надо. Я тебя

Не оскорблю ни взглядом, ни касаньем.

Стремиться лишь к тебе... Стремиться только,

Лишь изредка по имени назвать...


И всё ж терять, отречься от тебя,

Терять навеки, навсегда терять...

И под конец останется молчанье...


Июль 1942, Извара



Никогда не буду воспевать я

Девушек красивых и вино –

В мире есть явленья и понятья,

О которых знать мне не дано.


Признаюсь без тени сожаленья,

Не склоняя дерзкой головы –

В мире есть понятья и явленья,

О которых не слыхали Вы.


20.02.1943



Пусть, как всегда, далёко счастье.*

Душа, как никогда, полна.

Мы приближаемся к причастью

Христова хлеба и вина.


20.02.1944



Уличены его повадки,*

Вся подноготная, вся-вся!

Так рыбник выхватит из кадки

Трепещущего лосося.

Приперт к стене, мой стих степенно

Мне показания даёт.

Яснеет мысль постепенно

И перед миром предстаёт.

А как вначале отпирался!

Как скрытничал! Должно, и впрямь

Тому лишь ларчик отпирался,

Кто был настойчив и упрям.


1944



Три-четыре звезды за окном,

Духота календарного августа.

Напряженная тьма и потом –

Ты во всех рискованных ракурсах.


Вниз скатилась одна из звёзд –

Так же явственно ты распластана...

Сколько быть с тобой довелось,

Всё на нежность ответить опаздывал.


13.08.1944



Я найду тебя. Нагряну на дом.*

Поцелую и не оскорблю.

Как во сне, как в сказке сядем рядом.

Ты поймешь, что я тебя люблю.

Школьница, затворница, весталка,

Ты внезапно сердце отворишь.

Сбивчиво, взволнованно и жалко

О своей тоске заговоришь.

И не станет слов. И сил не станет.

Ты и я – мы обретем себя.

Горечь разделенья в Лету канет.

Лишь одно:

Я не найду тебя...


1944



Ветер ласковый, солнце ласковое.

На окраине пустеет трамвай.

Острова расписаны золотыми красками.

Рыбаки у свай.


Из города вырвался как – неведомо,

В счастливую первобытность впал.

Мне навстречу от прошлого заповеданный

Прибрежный вал.


Помню, всё казалось, и ты явишься

В этом парке – неповторимо простой.

И доныне ты мне этой минутой нравишься,

Непережитой.


1944



Вечер был... Сидела мама

У рояля. И в окне

Для меня отверзлось небо

При звездах и при луне.

«Вечер был, сияли звёзды...»

Вечер, звёзды – всё, как встарь.

Может быть, всё ту же дату

Отмечает календарь.

Прожил вечность – вижу бездну:

Небо, звёзды и луну,

Только мамы у рояля,

Только детства не верну.

Тот же во вселенской стуже

Дивный раздаётся звук.

Только не рассеет ужас

Ласка материнских рук.


1944



Под защитой липового пуха*

Посиди, поотдохни пока.

Дряхлая латышская старуха

Потащила склянку молока.


Покупают взрослые газеты.

Детвора, ей дело до игры.

Всё равно, - нужны ли, нет, поэты,

Ты запомни это до поры.


1944, Эстония



Я говорю о незаметном сдвиге,*

Об осени – подводится итог.

Я стал другим: я оставляю книги,

Иду в поля. И над полями Бог.

Я возвращаюсь с поля на закате.

Не голоден. И – страшно говорить –

Я мог бы сам – прости меня, Создатель –

Один толпу голодных накормить.


22.09.1944



Я не слышу своих шагов.*

И откуда легкость в ногах?

Жизнь вышла из берегов,

Жизни тесно течь в берегах.


Здравствуй, родина, это ты.

Это русские песни звенят.

Это русские из темноты

Загрубелые лица солдат.


Я не знаю, куда идти

И какого искать конца.

Выше, выше ведут пути

И кончаются у Творца.


1.02.1945



И еще одна ночь на ветру,*

Под конвоем на тряской машине:

Значит, новых щедрот наберу

По навстречу несущейся шири.


Жизнь, как всякая, не удалась,

Большей частью по собственной лени.

Я над ней потерял свою власть –

Дожидаюсь суровых велений.


Не беда, всё идёт как идёт...

Так, как лучше. Мир тёмен и вечен.

С веселящимся сердцем вперёд –

Леденящему ветру навстречу.


4.02.1945



Звук табакерки музыкальной,

Как из другого мира звук.

Тускнеет в памяти печальной

Мой первый, мой далёкий друг.

Туманятся былые чувства

И стынут храмом на крови,

Беднее языка искусства

Язык скудеющей любви.

Ни слёз, ни жалоб, ни желаний –

Душа, как Божий день, ясна.

Уж тронула своим дыханьем

Меня несрочная весна.

Деревьев голые вершины,

Голубоватый, ровный свет.

Порою радость без причины

И совесть – белая, как снег.


(Из Боратынского)


2.03.1945



Сойдутся тучи, ветр задует,*

Смутится вещая душа,

Лес зашумит, занегодует,

Сухими листьями шурша.

Повеет шорохом тревожным,

Попринахмурится весна,

И снова бредом невозможным

Душа смущенная полна.

Ей не забыть о муке старой,

Не сбросить первородный гнет.

И там, где ждут суровой кары,

Она освобожденья ждет.

Что знают пасмурные тучи?

О чем пыстынный лес шумит?

Ничто безумную не учит,

И бабочка в огонь летит.


23.03.1945



Сонет*


Не обязательно Испания.

По мне и здешняя дыра -

Убежище для изыскания

По расщеплению ядра.


Раздроблено мое сознание,

Но потаенно из нутра

Встает второе мироздание

У безобразного одра.


Нивесть откуда изливаясь,

Порыв добро и зло сменил.

Вся ярость ада расщепляясь,

Являет бездну светлых сил.

И каждой клеткой тела черпаю

Освобожденную энергию.


29.06.1946, Баим



Что стих рождается из звезд,

Беспомощности и стыда –

Об этом поздно узнаешь,

Но не забудешь никогда.


Что «боль» рифмуется с «любовь»,

Что липкий пот со лба – судьба,

Об этом поздно узнаешь

Всей мукой своего горба.


Еще поздней узнаешь ты,

Когда уж не вернуть назад,

Что эти звезды, горб, любовь –

Прекрасней всех земных наград.


Октябрь 1946



Радо иль не радо, значит, надо,

Сердце, если с Богом не в ладу –

До загробного, большого ада

Жить в родном, насиженном аду.

Нам предъявлен жёсткий ультиматум,

Чтоб из ниспроверженных основ

Взять и переплавить каждый атом

В магии квадратов, зон, кругов.

Сердце, как условны все условья,

Трудны только первые шаги –

И в родных кругах заплатим кровью

За вступленье в Дантовы круги.

Ну, а там – ступени за ступенью

Лестницей Иакова встают,

И победному навстречу пенью

Ангелы о славе запоют.


1946



Я здесь. Стою у низенького дома.*

Ночные тени низко полегли.

Земная жизнь до мелочей знакома.

Люблю дыханье строгого закона:

Земля моя. Я перст своей земли.

Здесь трудятся, воюют, торжествуют

И бедствуют. О сколько здесь беды!

Взгляни по деревням – они пустуют:

Лишь от кладбища холодом подует,

Лишь одичавшие цветут сады.

Здесь трудятся, родятся, умирают

И любят (у жены седая прядь).

Как быстро дни отсчитанные тают!

Покорные о многом не мечтают,

Строптивые не устают роптать.



Никто не ждет чудес от неба,*

И вера в ближнего - скудна,

Но не забыта святость хлеба

И радость нового вина.

И через все уродства века,

Наперекор всесильной лжи,

Нетленный образ человека

К бессмертной тянется тиши.


И мнится, что утихли битвы,

Неправый разрешился спор,

Когда беззвучные молитвы

Преображают наш позор.




Любовную лирику Ю. Галя, посвященную Ирине Борман и Тамаре Милютиной (и некоторые другие стихи) см.: Т.П. Милютина «Люди моей жизни», глава «Юрий Владимирович Галь».

Примечания

  1. Название зарегистрировано в Европейском департаменте по гармонизации внутреннего рынка OHIM, (№ 011622917) и в Патентном департаменте Эстонии (№ 51481)